13 févr. 2009

Huluberlu

De l'ancien français hurelu (« ébouriffé ») et berlu (« qui a la berlue, qui est excentrique », de nos jours « ne pas voir clair, ne pas voir les choses telles qu´elles sont ») .

Éventuellement de l'anglais hurly-burly (« tumulte »), l´étymologie n´est pas attestée. Hurly-burly provient d´un dialogue de MacBeth, acte I, scène I :

* First Witch: "When shall we three meet again / In thunder, lightning, or in rain?"
* Second Witch: "When the hurlyburly's done, / When the battle's lost and won."

# NL
BUITENBEENTJE
Iemand die vanwege zijn uiterlijk, denkbeelden of gedrag afwijkt van zijn naaste omgeving. Veelal gaat het om de familiaire omgeving. Een buitenbeentje is volgens de etymologie namelijk een bastaard, omdat hij of zij is verwekt buiten de benen van de echtgenote van verwekker.

SNOESHAAN
rare snuiter, vreemde snuiter, vreemsnuiter, zonderling, snoeshaan, snaphaan, opschepper, malle vent.

SNUITER
gabber, gast, kaarsepitknipper, knakker, knul, kwast, oproermaker, ouderwetse kaarsendover, peer, pief, poeper, prent, sinjeur, snurker, speksnijder, springer, vent, vogel, zonderling mens, zonderling, wilde knaap, snoeshaan, snaphaan, snaak, schalk, rare kerel, kwibus, kwant, kaarsenknipper, grappenmaker, kerel, kwant, vent, zonderling, kaarsensnuiter

KWIBUS
Vraisemblablement du latin quibus (datif, ablatif, pluriel) > quis, qui. L´origine de « kwidam » est à chercher dans « het Homo quidam fecit coenam magnam »

Responsoria in processione Corporis Domini/Statio I. Homo quidam, Op. 10b

Homo quidam fecit coenam magnam et misit servum suum
hora coenae dicere invitatis, ut venirent:
Quia parata sunt omnia.
Venite comedite panem meum et bibite vinum quod miscui vobis.
Quia parata sunt omnia.
Gloria Patri et Filio, et Spiritui Sancto.

Certain individu dont on tait le nom organisa un festin et diligea
Son serviteur à l´heure du dîner faire dire à ses invités de se hâter :
Car tout est fin prêt.
Venez manger mon pain et boire mon vin préparés pour vous.
Car tout est fin prêt.
Gloire au Père, au Fils, au Saint Esprit.

[traduction SM]

DWAAS
gekskap, gek, idioot, onnozelaar, zonderling, zot, kolderiek, mallotig, dol, getikt, krankzinnig, maf, mal, onnozel, raar, vreemd, bezopen, dom, kluchtig, ongerijmd, onverstandig, onwijs, onzinnig,
stom, uitzinnig, zinloos, buitensporig, overdreven, abnormaal achterlijk, atopisch, belachelijk, betoeterd, clown, dat is te dol, dol, dolzinnig, dom, domkop, dommerik, driest, dwalm, dwazerik, eigenaardig, imbeciel, knettergek, koddig, kolderachtig, kolderiek, krampachtig, lomp, maf, onbenul, onbezonnen, onnozekerel, onnozelaar, simpeziel, waanwijs, zot, zotskap, zonderling, zonder verstand, zinneloos, warhoofd, warhoofdig, waanzinnig, vreemd, redeloos, raar, potsierlijk, paljas, onzinnig, onwijs, onverstandig, onverstandig mens, onvernuftig, ontzind, onnozel, ongerijmd, onbesuisd, onberedeneerd, niet wijs, nar, malloot, malle, mal, mafkees, langoor, laf, lachwekkend, kwibus, kurenmaker, kalverachtig, inept, idioot, hansworst, halfzacht, grappig, getikt, geschift, bezopen, bezeten, bespottelijk, beroofd van zijn zinnen, achterlijk, absurd, aapachtig

Driedubbele kwibus
Driedubbele overgehaalde kaffer!
Malle-Kwibus

[non exhaustif]

# DE
Außenseiter, Eigenbrötler, Wunderling, aus seiner Art geschlagen, seltsamer Vogel, Spaßmache, Narr, Possenreißer, Witzbold, Spaßvogel, Hanswurst, sonderbarer Kauz, komischer Kauz.

# EN
eccentric, weirdo, simpleton, fool, simpleton

# FR
farfelu, braque, toqué, loufoque, extravagant, drôle d´oiseau, bougre

Aucun commentaire: